談Social Media也不短時間了,依然很有必要時不時地回頭審視我們自己對于最基礎知識的掌握情況。這個知識點由來已久,前幾天看到有朋友在評論中說只聽說過社交媒體,沒聽說過社會化媒體是什么東西。借這個機會簡單說一說,Social Media到底是什么?到底是社交媒體還是社會化媒體呢?它們不是同一回事情嗎? 不是的。
Lee LeFever 《Social Media in Plain English》用大白話解釋Social Media.
作者:Vivian@DamnDigital.com
(純屬原創,轉載請注明來自DamnDigital)
Wikipedia給Social Media已經很好做出了解釋:
The term Social Media refers to the use of web-based and mobile technologies to turn communication into an interactive dialogue. Social media are media for social interaction, as a set of methods to enhance social communication, using ubiquitously accessible and scalable communication techniques.
其實從中可以看出:Social Media指的是一種集成的概念,并不是指任何一個單一的Social性質網站或平臺,它的意思是對Social性質的各種平臺工具技術進行利用,達成交互對話的目的。當然我們會說企業的社會化媒體陣地,賬號,是指單一的平臺,但同時也具有社會化媒體營銷背景之下的意義。
那么社交媒體是指是什么呢?社交媒體的意義是該媒體平臺具有社交屬性,那么這一平臺即可成為社交媒體。開心網,豆瓣,各種SNS,Twitter, 知乎,游戲社區,都屬于這個概念。它更接近Social Networking概念,是一系列可以幫助我們進行交互對話的工具平臺總稱。
再說社會化媒體:社會化媒體是Web2.0時代下的名詞。個人更愿意把Social Media譯為社會化媒體,因為它具有一種方法論的概念,對于所有Web2.0時代所提供給我們的各種交互對話工具綜合利用的方法集成。 今天常常會討論品牌,企業主該如何更好地投身于Social Media營銷之戰,討論的是營銷方法,在這種與營銷有關的語境之下所討論的Social Media 更多情況下應該理解成社會化媒體營銷。
總結一下,就個人的知識和經驗角度來說,Social Media在今天的語境下,本質是指為了達到更好地對話而綜合利用各種平臺介質和手段的方法集合,當然你要說是平臺,老外也能聽懂的。社交媒體就是Social Networking屬性下的一系列平臺工具手段的總稱。
但,重要的是,這一討論依然沒有最終的說法,它并不是真理或者定理。我們依然能夠看到很多學者,專業人士把社交媒體,社會化媒體交叉使用。如果您看到哪一篇文章中所說的與如上的說法相矛盾,請別驚訝,他們指的都是Social Media。希望您腦海中浮現的不再是問號了。
個人拙見,真心分享,希望能夠回答之前評論的那位仁兄!歡迎抨擊交流討論!
轉載請在文章開頭和結尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規范轉載侵權必究。
未經授權嚴禁轉載,授權事宜請聯系作者本人,侵權必究。
本文禁止轉載,侵權必究。
授權事宜請至數英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權,侵權必究。
評論
評論
推薦評論
暫無評論哦,快來評論一下吧!
全部評論(0條)