跨界說相聲?科大訊飛翻譯機好像在整一種很新的“活”
俗話說,好看的皮囊千篇一律,有趣的靈魂萬里挑一。品牌營銷同樣如此,形式主義的聯名跨界已經讓觀眾審美疲勞,會“整活”的品牌才能撩得動年輕人的心。
在這個五一假期到來的前夕,終于有品牌把跨界這件事玩明白了,科大訊飛翻譯機聯手嘻哈包袱人氣相聲演員劉釗、孫超,拍了一支另類的“相聲廣告”。
有趣兒,有活兒。
01/
說學逗唱齊上陣,講究!
作為一種語言風格色彩極其強烈的表演藝術形式,相聲廣告不會尬嗎?相信已經有很多看官心里犯嘀咕,廢話不多,先品品再說。
看完之后,只想說兩個字:講究!
雖然是廣告,但又確實是一個有梗有料的相聲段子。
在這支廣告中,劉釗和孫超充分拿捏了對口相聲的精髓,圍繞出國玩這個能夠跟翻譯機價值聯系緊密的場景主題,一捧一逗,張弛有度。上一秒還在抖包袱埋梗點,下一秒就悄咪咪地把產品價值給說完了,例如在向觀眾展示翻譯機85種語言覆蓋200+國家和地區這個主要功能點的時候,就巧妙地融入了一段相聲貫口。
整個短片中,通過劉釗和孫超逗趣的演繹,再加上簡短有趣的相聲文案,可以說是帶來了一場精彩的相聲廣告。粉絲們看得過癮的同時,也讓受眾感知到科大訊飛翻譯機的使用價值,建立起了獨特幽默的產品記憶點。
好創意不在詞多,正如印證了相聲中的那句話,一句哈嘍就GO啦!
02/
精準傳播,憑實力出圈
品牌想要玩出圈,其實并不簡單,好創意只是第一步,傳播更需要有的放矢,精心設計。此次科大訊飛翻譯機在傳播布局上,沒有選擇大部頭的流量哄吵,而是通過別具巧思的傳播鏈路實現以小博大。
三聯生活周刊與嘻哈包袱鋪兩大IP助力,微博話題精準曝光。
契合本次品牌價值傳播主張,在微博發起#一句哈嘍就GO啦#話題,與三聯生活周刊、嘻哈包袱鋪、劉釗、孫超等官號形成有效互動,憑借優質的粉絲影響力和號召力天然拱起一波熱度和流量。
五家頭部品牌藍V花式互動,打破圈層繭房。
根據對翻譯機產品目標人群的分析和洞察,最終品牌選擇與前程無憂、吉利幾何、鉑爵旅拍、華碩、馬蜂窩五大行業頭部品牌玩起了互動喊話,得到了多圈層粉絲們地積極響應,成功為科大訊飛翻譯機建立起第二波傳播聲量。
垂直行業KOL的二創傳播,輻射持續下沉。
話題形成熱度后,微博KOL與抖音KOL根據話題和廣告內容進行了二次創作傳播,粉絲覆蓋量超2000萬,進行了第三波更大范圍的傳播,輻射更廣闊的受眾群體。
截止目前,#一句哈嘍就GO啦#的話題數據,閱讀量已經超過5500萬+,并且互動量超過2萬+,成功的完成了一次1+1>2的裂變傳播。
品牌跨界,不在形式,在內容。單純依靠大流量IP已經不是萬能法則,關鍵在于要玩出不一樣的新意,讓見慣了大場面的年輕人,一眼上頭。此次科大訊飛翻譯機充分借勢嘻哈包袱鋪IP價值,不局限于傳統的營銷思維,以詼諧的創意提升品牌及產品的親民度,撬動娛樂內容自帶的話題性和傳播度,實現品牌的有效破圈。
在這種年輕人喜歡的、有創意的全新營銷語境中,訊飛翻譯機不僅在打造品牌年輕化形象同時實現流量轉化,也為行業提供了一次全新的廣告思考方向。
轉載請在文章開頭和結尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規范轉載侵權必究。
未經授權嚴禁轉載,授權事宜請聯系作者本人,侵權必究。
本文禁止轉載,侵權必究。
授權事宜請至數英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權,侵權必究。
評論
評論
推薦評論
暫無評論哦,快來評論一下吧!
全部評論(0條)