大牌的名字到底怎么念?
來源:FI中文網
CHANEL的中文譯名因天后王菲一曲《香奈兒》被沿用至今,她的正確發音真的是 “ Chaen~~nel~ ”嗎? Yves Saint Laurent、Bottega Veneta 、 Manolo Blahnik 到底要怎么讀?
入門款
雖然眾多時尚大牌來自法國、意大利,無法準確的用法語、意大利語讀出這些大牌的名字,那就先從入門的英文發音入手。包含以下品牌發音: Marc Jacobs 、Anna Sui 、Burberry 、Tommy Hilfiger 、Givenchy 等。
初級
英文沒有問題了,那就看看這些大牌是如何用原汁原味的起源地母語來發音的。
包含以下品牌發音:Balenciaga 、Balmain 、Bottega Veneta 、Chanel 、Christian Louboutin 、Ermenegildo Zegna 等。
中級
還是難不倒你?那就來個更高大上的,不僅是法語和意大利語,再來個西班牙語。包含以下品牌發音: Lanvin 、Miu Miu 、Patek Philippe 、Goyard 、Moschino 、Dolce & Gabbana 等。
達人級
恭喜你,不僅僅是一個時髦人,還是一個不折不扣的語言達人!最后 BOSS 級,小編獻上由時尚大刊 i-D 制作的 pronounciation guide,超模嘴對嘴教你念。包含所有品牌 A-Z 。
本文系作者授權數英發表,內容為作者獨立觀點,不代表數英立場。
轉載請在文章開頭和結尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規范轉載侵權必究。
轉載請在文章開頭和結尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規范轉載侵權必究。
本文系作者授權數英發表,內容為作者獨立觀點,不代表數英立場。
未經授權嚴禁轉載,授權事宜請聯系作者本人,侵權必究。
未經授權嚴禁轉載,授權事宜請聯系作者本人,侵權必究。
本內容為作者獨立觀點,不代表數英立場。
本文禁止轉載,侵權必究。
本文禁止轉載,侵權必究。
本文系數英原創,未經允許不得轉載。
授權事宜請至數英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權,侵權必究。
授權事宜請至數英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權,侵權必究。
評論
評論
推薦評論
暫無評論哦,快來評論一下吧!
全部評論(0條)