視頻抄襲這件事,為什么沒人能管管?
轉眼間,短視頻平臺已經從當初的新生事物,逐漸演變成為了當代年輕人日常生活的必備品,無論是上下班路上乘坐地鐵的閑暇,又或是假日時光懶得出門時的消遣,都很難離開某音、某手為代表的這些短視頻平臺。
可是有些東西看得多了,漸漸也就會察覺到一些問題,目前市面上的這些短視頻平臺別的暫且不說,這個搬運抄襲之風的猖獗程度實在是有些夸張了。
隨便搜索一下,就能看到大量各種博主怒錘抄襲者的控訴視頻,抄襲經歷和結果也各不相同,簡直是讓人有些眼花繚亂。
不過有趣的是,這種現象一方面反映出當前視頻抄襲風氣的盛行,但也在另一方面引出了一個疑問——為什么這些被抄襲了視頻原創者,要選擇以這種方式來維權呢?
莫非他們都不知道去找各大平臺直接投訴,又或是平臺故意放任這種行為不成?
而今天,小柴就來帶大家好好研究一下這個問題。
其實認真說起來,視頻抄襲這種事情能夠大行其道,其原因是相當復雜的,并不能單純歸咎于一個平臺本身的不負責任(當然部分平臺也確實對這類抄襲事件的投訴不太上心)。
舉個例子吧,以公眾號的圖文消息來作為比較對象,文章的抄襲基本只用分成兩種,分別是直接大段大段原文復制粘貼的直接抄襲,以及會把原文打亂后用自己的語言重新撰寫一遍的“洗稿”。
對于前者來說管理手段非常簡單,只用靠電腦進行簡單地機器對比就能辨識出來,因此在如今各大資訊平臺上都具備“原創”功能,只用給文章加上一個原創標識,后來者就沒法靠直接復制粘貼就拿去發表了。
可由于當前國內互聯網的生態就是群雄逐鹿各行其是,因此這種“原創”標識往往只能在一個平臺或是某幾個平臺內通行。
比方說小柴的這篇文章,因為開通了原創標識所以在公眾號上你想直接復制過去發表,是會被微信后臺識別出來從而標明“轉載自柴狗夫斯基”的。
現在問題來了,國內的資訊平臺何其之多。
如果小柴只在微信公眾號上發表了這篇文章,那么要是有人拿去復制發到了搜狐、網易、百家號、今日頭條等平臺上,自然就能輕松避開檢測,堂而皇之地占為己有(事實上并不可以,因為以上幾家平臺小柴都是會同步更新的)。
畢竟無論是今日頭條還是微信公眾號,都并未向對方開放內容庫,那么平臺方即便想甄別抄襲文章也是無從談起的事情。
這個道理放到短視頻領域也是適用的,我們都知道當前國內流行的幾家短視頻平臺,除了火山視頻和抖音都同屬于頭條系之外,其余的快手、B站等平臺并沒有什么“共享原創庫”之類的計劃,因此這就給“視頻搬運”者留下了一條門路。
所謂視頻搬運,其實是出自某礦泉水品牌的那句著名廣告語“我們不生產xx,我們只是xx的搬運工”。(圖源網絡)
視頻搬運也是如此,說好聽點叫搬運,說難聽點就是視頻抄襲。
由于每個視頻制作的成本較大、工期較長,所以哪怕是許多成了氣候的知名團隊也只能做到周更的頻率。
可視頻搬運者卻能輕輕松松地做到每日更新三四百部視頻,其上限只取決于平臺本身的審核速度與發布上限,因此非常適合用來做號吸粉快速變現。
把某音上熱門的視頻“搬運”到某手上,再把某手上的視頻搬運去B站,又或是干脆直接“翻墻”,上YouTube當一個勤勞的“搬運工”。(某些做大做強的搬運團隊甚至還成立了專門工作室光明正大地招兵買馬擴充人手)
準確地說這條門路還挺寬,甚至還形成了一個規模不可小覷的產業鏈,養活了不少人。
畢竟視頻搬運本身毫無門檻可言,即便是相對而言“技術含量最高”的外網視頻搬運,也無非是搭個梯子,再用機器翻譯軟件為視頻配條字幕就完事了,比起從頭策劃、構思創意、拍攝等原創之路的成本而言,簡直是一個天上一個地下。
而依托于如今各大短視頻平臺豐厚的流量補貼,這類搬運工的收入也頗為可觀,甚至能把許多做原創的團隊都比下去,確實稱得上油水豐厚。(但是這種明晃晃擺在論壇上的“教程”相當一部分只是用來割韭菜的切莫上當)
除了直接的視頻搬運,短視頻界另外一種較為委婉的“抄襲”就更加難以界定了。
繼續拿文字內容來當例子,我們這些寫公眾號的經常會碰到一種“洗稿”的現象,就是指我們今天寫了一篇“柴狗真帥”的文章,某些同行看了之后,直接把我們文章里的觀點、論據稍微重新編排一下,再用自己組織過的語言寫了一篇“柴狗好帥”、“柴狗超帥”。
這種文字內容你說它抄襲嘛,它又確實不存在大段的雷同內容;可你說它不是抄襲嘛,里面的觀點內容又和你如出一轍,明眼人一看就知道是咋回事偏偏又奈何他不得,令人相當惱火。
視頻領域也是如此,只不過在短視頻這一塊“洗稿”被表現為了“翻拍”。
有人精心編排了一個情節妙趣橫生的小故事,拍攝出來后獲得了許多點贊與評論,第二天冒出一大堆其他團隊直接用他們自己的演員,給你來了一出原樣復刻……
尷尬的地方在于,這種“翻拍”就和洗稿一樣,基本上不可能靠算法去機器識別,可想要進行人工篩選同樣成本過大,因此在如今的各大短視頻平臺上都能看到大量此類“剽竊創意”的“翻拍”視頻。
就比方說一些經典橋段,什么在手扶梯上摸陌生人的手啦、讓漂亮姑娘當著人家女朋友的面去搭訕小伙子、在地鐵上兩個人雙手握著欄桿不斷往上移動……
反正只要一個創意火了,第二天滿大街都是一模一樣的劇情,看的讓人簡直懷疑人生
如果都是找的街頭陌生人拍攝都算了,問題在于許多團隊事實上都是擺拍,這還用同一套腳本就實在讓人尷尬了(比方說在手扶梯上男生去摸男生手,結果被摸的男生粉面含春地去追拍攝者……這個雷同劇情多到小柴都快要看吐了)。
相比起“搬運”和“翻拍”,另外一種“翻譯”形式的抄襲同樣令人難以維權。
這種抄襲模式指的是將他人非視頻形式的創作內容“翻譯”為視頻內容,最典型的就是用在未經允許的前提下拿他人的文章作為自己的視頻文案。
不幸的是,小柴就碰到過這種事,B站某UP主用小柴日前寫過的一篇文章《要裸捐250億美金的喬布斯遺孀,葫蘆里到底賣的什么藥?》作為視頻文案,直接在B站上拿到了上百萬的播放量。
該條長度為4分半的視頻中,幾乎有2/3的時間都是在對小柴文章進行一字不差的念稿,我們也曾經做過調色盤向B站客服投訴,可惜B站方面似乎并不認為這屬于侵權,至今都未將視頻進行下架。
連這種對著他人文章直接念稿的視頻都未被處理,就更別提那些只是“模仿參考”、“借鑒特色”的隱性抄襲了,根本就是在肆無忌憚卻無人關注。
短視頻的時代已經來臨,任何人都知道短視頻是這個時代最大的風口之一,但任何新生事物在帶來機遇的同時也會帶來許多新問題。
由于技術條件的限制,對于視頻內容同質化、雷同的鑒定,如今基本仍然停留在人工審閱的地步,這對于如今那些動不動用戶量上億,每天都有數十億新視頻上傳的平臺來說,想要在浩如煙海的視頻內容中篩選出全部的抄襲內容,確實存在力有不逮的問題。
可與此同時,許多平臺卻也的確正在放任視頻抄襲,甚至可以說是對此類行為推波助瀾。
畢竟即便平臺本身沒有這個成本與能力來辨別抄襲內容,可在維權者已經主動找上門來,且已經搜羅出了確鑿證據的前提下,平臺依然對抄襲視頻采取一種放任的態度,無疑是對該行業未來長遠潛力的摧殘。
用戶都不喜歡看到一個同質化嚴重的短視頻市場,可問題在于如果那些兢兢業業的原創者只能眼睜睜看著自己的心血一次又一次為他人做嫁衣,那么還有多少人能堅持下去這條路呢?
主筆 | 阿虛
編輯 | 四少
更多精彩內容關注公眾號:柴狗夫斯基(chaigou-fsj)
未經允許,不得轉載
轉載請在文章開頭和結尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規范轉載侵權必究。
未經授權嚴禁轉載,授權事宜請聯系作者本人,侵權必究。
本文禁止轉載,侵權必究。
授權事宜請至數英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權,侵權必究。
評論
評論
推薦評論
暫無評論哦,快來評論一下吧!
全部評論(0條)