互聯網公司的總監,比理發店還多
從前,每當看到高級職稱(title)就會肅然起敬,覺得他們遙不可及。
但是,在如今的職場(特別是互聯網圈),職稱的通貨膨脹異常嚴重——可謂遍地CEO,高管滿街跑。
01
初創公司想為成員鍍金,冊封高檔頭銜是性價比最高的方式。
雖然可能只是個臨時的草臺班子。
但只要有一個人就是CEO,兩個人就是聯合創始人,再多幾個就是核心元老。
稍微有參與的,統一叫合伙人。
02
不少公司,總監才是最基礎崗位。
“可以沒有員工,但一定要有總監”
一大群總監擠在一起,還可以美其名曰“扁平化管理”。
一般就是光桿司令,情況好一點手下有個實習生,頂著leader的名號,做著跑腿的活。
03
除了頭銜的名詞創新,還可以在前置形容詞上動腦子。
疊加“首席”、“高級”等定語,人物重要程度直飆升。
加上地域類前綴,如“亞太區”、“大中華”、“全球”,立馬國際化。
一句話至少夾帶3個英語單詞的精英海歸形象躍然眼前。
而加上“常務”、“執行”后,頭銜越拗口,越能唬住人,疊的越多,加的buff越多。
04
除了提升逼格,title還有美化工作內容的妙用。
“客服”、“售后”一聽就很沒技術含量,換成“客戶支持”、“技術支持”,馬上有了不明覺厲的神秘感。
一說是“賣保險的”,只會獲得別人條件反射般的“謝謝不需要”。
但“風險規劃師”,就會讓人感覺遇到了馳騁商海,深諳世界經濟規律的民間巴菲特。
產品經理,是老一輩和年輕人之間最美麗的誤會。
雖說號稱“經理”,但實際上錢少事多,誰都能踩一腳。
05
在頭銜前面加上一個“副”字,能輕松營造“一人之下,萬人之上”的美麗錯覺。
“你以為獨寵一人,其實后宮佳麗三千”。
有的大集團可能有20-30個副總,但你也只能叫他們“X總”,“X副總”是絕對的禁忌。
06
在互聯網大廠,還會對職位進行P、M、T的層級劃分,堪稱當代互聯網種姓制度。
整體呈金字塔結構,等級越高,人數占比越小,待遇福利遞增,受人的眼色程度遞減。
資深互聯網人在自報家門時,直接說等級,就能心照不宣地判斷出對方的資歷與待遇,保留不相互打探薪資的體面。
07
在職級制度不那么嚴格的公司,title就成了獎勵員工最廉價的方式。
08
新媒體人也面臨稱呼膨脹的考驗:他們謹小慎微運營、緊跟熱點,終于累積了粉絲,以為可以奴隸翻身把歌唱。
感覺自己是KOL,是文豪,是天選之子。
結果讀者:小編你好。
09
不管職稱如何花哨,在長輩眼里通通都是不入流、野路子。
再大的title都是塑料餐盒,只有體制內才是永遠的鐵飯碗。
Credits:
統籌:嚇行、糙
文案:嚇腦濕日常更新小組
繪圖: 趙三、毛、糙
轉載請在文章開頭和結尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規范轉載侵權必究。
未經授權嚴禁轉載,授權事宜請聯系作者本人,侵權必究。
本文禁止轉載,侵權必究。
授權事宜請至數英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權,侵權必究。
評論
評論
推薦評論
全部評論(10條)