借勢雙11與進博會,天貓國際如何用“正品心智”席卷跨境電商?
項目意義
進口博覽會和雙11來臨之際,天貓國際無縫對接兩大盛會,抓住兩大活動的高曝光時機進行巧妙借勢,用“正品心智”席卷跨境電商,宣傳全球原產地溯源計劃和IoT技術對于原產地溯源的首次應用。
天貓國際精準把握跨境消費四大痛點中最核心的“真貨源”,作為頭部企業掌握行業話語權制定新的標準——聯合各國政府、中檢集團(CCIC)等“國家隊”,多方強強聯手共同釋放最強效應,對海外商品進行全方位驗證;借助天貓國際IoT全球追蹤技術,確保每一單商品都能看到大洋彼岸的原產地、貨源地,從源頭就真實可信賴。
本質上,正品心智是跨境購物的第一心智。天貓國際用 “正品心智”牢牢抓住消費者,在消費者心中打造天貓國際聚集全球妙物的正品平臺形象,為天貓國際雙11的爆發埋下伏筆。
傳播亮點
1、牽手“人在囧途”與“頭號玩家” ,用真人+3D視頻講述妙物的溯源故事
1)以倒敘手法設置懸念,用趣味開場巧妙撩動消費者的好奇心,使用第一視角的方式將進口好貨擬人化,用一鏡到底的手法時刻緊扣消費者的注意力,讓用戶對進口商品的驗證過程有一個清晰的認知。
2) 以集齊5枚印章、IoT植入芯片、召喚神獸為線索,演繹天貓國際層層把關商品、對進口商品只認“真”的態度,深入搶占消費者“正品心智”。
3) 用天貓國際眼睛logo、眼睛手勢、CCIC印章、妙物官以及功守道中的馬爸爸身影等活潑有趣的形象,以年輕消費者喜愛的符號化、人格化的標志性IP,打造吸引消費者的“注意力鉤子”。
2、借勢“錦鯉熱”和知名翻譯達人谷大白話一起發起#真錦鯉的正確翻譯#話題 ,巧妙融入“正品心智”,獲7000多萬曝光量
“錦鯉”是2018年的年度熱詞,人人爭相轉發錦鯉、楊超越、信小呆的時候,背后是一邊想要躺贏一邊陷入焦慮的矛盾心理。天貓國際洞察了消費者這一心理,號召大家“讓努力的歸努力,運氣歸錦鯉”,重新定義了“真錦鯉”的含義并將 “天貓國際全球原產地溯源計劃”融入到對“真錦鯉”的討論中:每一個能到消費者手中的正品妙物,都是天貓國際在全球精挑細選、歷經層層驗證的“真錦鯉”。
對于“真錦鯉”這樣一個極具“中國特色”的新詞,還沒有一個合適的英文翻譯來代表它。Lucky Fish?Chinses Koi?還是Jinli?這些翻譯總讓人覺得似是而非。天貓國際聯合翻譯大神@谷大白話從學霸錦鯉的人設出發,藉由“真錦鯉的正確翻譯”為話題事件引爆全網對“錦鯉”翻譯的討論。
3、阿里集團其他品牌+海外品牌+KOL加碼討論,紛紛從各自 “品牌人設”出發,掀起“真錦鯉”翻譯旋風
本次活動還在阿里集團內部也掀起一陣“真錦鯉”翻譯旋風,天貓國際、盒馬、閑魚、菜鳥、天貓精靈、阿里拍賣等阿里旗下品牌紛紛加入討論, 從自己的品牌人設出發,玩轉【真錦鯉】體;眾多KOL聯合寶潔、拜耳、Swisse、GNC、惠氏、3M、Move free、雙心等近50個海外品牌共同發聲回應,并引發網友的諸多UGC創作: 有偷懶派Yang Chaoyue、Xin Xiaodai ,好強派It's me!、Myself, 隨緣派God-know-who... 超綱派: Диана счастливая! ラッキーな鯉! 賣萌派:the apple of TMALL GLOBAL‘s eye。
4、天貓國際總結定調,并將“真錦鯉”的含義收錄至百度詞條,進一步強化消費者“正品心智”
(天貓國際官方微博巧用名人效應,為真錦鯉“代言”)
5、吸睛與趣味化的內容呈現,引發網友轉發和UGC創作
(精選60條網友翻譯)
(網友轉發的表情包)
評論
評論
推薦評論
暫無評論哦,快來評論一下吧!
全部評論(0條)