這些作家的戳心巴比喻,看一句被種草整本書
俺周末逛豆瓣,無意間發(fā)現(xiàn)了一個叫【世界上最好的比喻句】的小組。碼字工眼前一亮,光速點開一頭扎進去。
帖子內(nèi)容正如組名,組員們把平日看書讀到的形象比喻,一一摘錄發(fā)出。在這里,會看到中外作家們的各種靈性表達,貼切到心坎里,靈感也哐哐哐上線。
今天節(jié)選其中25個帖子,分享給大家瞅瞅。溫馨提示,前方多處比喻涉及食物,有可能會看餓哈哈。
一、生活體悟
01
02
03
04
05
06
07
08
09
二、情緒心態(tài)
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
三、自然景觀
21
22
23
24
25
///
不難看出,作家們比喻的靈感大多來自日常生活中隨處可見的細節(jié)。
落日好似墜入杯中的橙子,疲倦無力的我們正如岸上松垮的海帶,頭痛恰似山體坍塌……視覺形象、運動狀態(tài)等的相似之處,是比喻的靈魂所在。
而相似之處的聯(lián)結(jié),使得原本只能帶來單一感官體驗的事物/事情/心緒,將影響進一步延展到不同感官上,讀者的體悟因此變得更為立體深刻。
比如,想要逃避獨自悶在房間里的行為,被比喻成停留在杯中,那種因空間狹小的壓迫感,和因不對外互動導致的封閉感,頃刻間得到放大,帶來的沖擊力也更強。
也難怪有不少豆友在帖子下留言,因為某段寫到心巴上的比喻,被安利讀了一整本書。我這次就被種草了阿多尼斯《桂花》,書名看起來很好吃(不是)。
大家有沒有類似的體驗呢?哈哈老習慣,咱們評論區(qū)聊聊(安利)走起咯。
本文系作者授權(quán)數(shù)英發(fā)表,內(nèi)容為作者獨立觀點,不代表數(shù)英立場。
轉(zhuǎn)載請在文章開頭和結(jié)尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規(guī)范轉(zhuǎn)載侵權(quán)必究。
轉(zhuǎn)載請在文章開頭和結(jié)尾顯眼處標注:作者、出處和鏈接。不按規(guī)范轉(zhuǎn)載侵權(quán)必究。
本文系作者授權(quán)數(shù)英發(fā)表,內(nèi)容為作者獨立觀點,不代表數(shù)英立場。
未經(jīng)授權(quán)嚴禁轉(zhuǎn)載,授權(quán)事宜請聯(lián)系作者本人,侵權(quán)必究。
未經(jīng)授權(quán)嚴禁轉(zhuǎn)載,授權(quán)事宜請聯(lián)系作者本人,侵權(quán)必究。
本內(nèi)容為作者獨立觀點,不代表數(shù)英立場。
本文禁止轉(zhuǎn)載,侵權(quán)必究。
本文禁止轉(zhuǎn)載,侵權(quán)必究。
本文系數(shù)英原創(chuàng),未經(jīng)允許不得轉(zhuǎn)載。
授權(quán)事宜請至數(shù)英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權(quán),侵權(quán)必究。
授權(quán)事宜請至數(shù)英微信公眾號(ID: digitaling) 后臺授權(quán),侵權(quán)必究。
評論
評論
推薦評論
全部評論(8條)