蘋(píng)果最新產(chǎn)品文案,大陸、香港、臺(tái)灣對(duì)比
13日凌晨1點(diǎn),名為“好奇心上頭”的蘋(píng)果新品發(fā)布會(huì)召開(kāi)了。此次發(fā)布會(huì),iPhone 15系列和 Apple Watch 兩個(gè)新品登場(chǎng)。在華為遙遙領(lǐng)先的勢(shì)頭對(duì)比下,Apple的各種賣(mài)點(diǎn)被吐槽亮點(diǎn)平平,直言難上頭。
到底上頭還是下頭?15號(hào)就可以預(yù)訂購(gòu)買(mǎi)新機(jī)了,在決定是否剁手前,不如一起先來(lái)仔細(xì)看看這次新品的介紹文案,學(xué)習(xí)Apple如何用辭藻包裝自己的產(chǎn)品。兩岸三地文案大PK,看看哪個(gè)更得你心?
iPhone 15 Pro
先刷重點(diǎn)。
01
英文:Enter A17 Pro. Game?changing chip. Groundbreaking performance.
大陸:A17 Pro,芯的顛覆,性能直接逆天。
香港:A17 Pro,芯片革新顛覆,表現(xiàn)力驚人。
臺(tái)灣:A17 Pro,驚天的芯片,顛覆效能極限。
大陸版:“芯的顛覆”搞個(gè)諧音梗;“直接逆天”,善用網(wǎng)絡(luò)語(yǔ),你說(shuō)夠不夠顛覆?
02
英文:Titanium. So strong. So light. So Pro.
大陸:鈦金屬,堅(jiān)固輕盈,Pro得真材實(shí)料。
香港:鈦金屬,極堅(jiān)固、極輕、極Pro。
臺(tái)灣:鈦金屬,超堅(jiān)固、超輕、超Pro。
大陸版:雖然略顯啰嗦,但廣告法學(xué)的最好。當(dāng)然,英文版值得細(xì)品。
03
英文:iPhone 15 Pro Max has the longest optical zoom in iPhone ever. Far out.
大陸:iPhone 15 Pro Max 光學(xué)變焦范圍創(chuàng) iPhone 紀(jì)錄,有遠(yuǎn)見(jiàn)。
香港:iPhone 15 Pro Max 具備 iPhone 歷來(lái)最長(zhǎng)光學(xué)變焦,開(kāi)創(chuàng)新視野。
臺(tái)灣:iPhone 15 Pro Max 擁有 iPhone 歷來(lái)最長(zhǎng)光學(xué)變焦范圍,前瞻眼界。
這道題誰(shuí)簡(jiǎn)潔選誰(shuí)。大陸版更簡(jiǎn)潔,選它。
04
英文:All-new Action button. What will yours do?
大陸:全新操作按鈕,就等你的神操作。
香港:全新動(dòng)作按鈕,讓你一指中的。
臺(tái)灣:全新動(dòng)作按鈕,動(dòng)手試新招。
大陸版:“就等你的神操作”,好,謝謝抬舉。讓人很想神操作一番...香港版:一指中的,難道是武俠片的點(diǎn)穴功?
展開(kāi)來(lái)說(shuō)說(shuō)。
01
英文:iPhone. Forged in titanium.
大陸:iPhone,鈦金屬?gòu)?qiáng)勢(shì)加身。
香港:iPhone,以鈦金屬精鑄之作。
臺(tái)灣:iPhone,鈦金之作。
02
英文:A17 Pro chip. A monster win for gaming.
大陸:A17 Pro 芯片,游戲猛獸新出籠。
香港:A17 Pro 芯片,稱霸游戲界。
臺(tái)灣:A17 Pro 芯片,玩游戲,體驗(yàn)完勝。
大陸版:“游戲猛獸新出籠”,比喻妙。
03
英文:A camera that captures your wildest imagination.
大陸:鏡頭一開(kāi),隨你腦洞怎么開(kāi)。
香港:手執(zhí)相機(jī),捕捉最狂想象。
臺(tái)灣:手握相機(jī),任想象力恣意狂野。
大陸版:疊詞用的好,腦洞開(kāi)的大。
04
英文:120 mm of pure Pro zoom.
大陸:120 毫米,變焦新視野。
香港:120 毫米變焦,認(rèn)真 Pro。
臺(tái)灣:120 公厘變焦,真正 Pro。
大陸版:“變焦”名詞亦作動(dòng)詞,兩個(gè)名詞新組合,有創(chuàng)新。
05
英文:Get in on the Action button.
大陸:操作按鈕,做事夠直接。
香港:新動(dòng)作按鈕,動(dòng)作多多。
臺(tái)灣:動(dòng)作按鈕,操作超直接。
06
英文:Gigablast your gigabits.
大陸:速度飆出新數(shù)據(jù)。
香港:傳輸速度,夸張快。
臺(tái)灣:傳輸,飆速。
臺(tái)灣版“傳輸,飆速”四個(gè)字,比較簡(jiǎn)潔有力,想到了《頭文字D》...
07
英文:Battery life that's positively Pro.
大陸:續(xù)航持久,一路 Pro 到底。
香港:電量持久,真正 Pro 得起。
臺(tái)灣:電池續(xù)航力,完全 Pro。
08
英文:In an emergency, iPhone has your back.
大陸:緊急時(shí),iPhone 來(lái)援手。
香港:緊急時(shí),有 iPhone 出手相助。
臺(tái)灣:緊急事故發(fā)生時(shí),有 iPhone 做你的后盾。
香港版:“出手相助”很有功夫片既視感。臺(tái)灣版:“做你的后盾”,讓人很有安全感。
09
英文:Designed to make a difference.
大陸:精心設(shè)計(jì),處處帶來(lái)改變。
香港:精心設(shè)計(jì),造就不一樣的體驗(yàn)。
臺(tái)灣:精心設(shè)計(jì),成就種種不一樣。
10
英文:iOS 17. Style it out. Swap it over. Sticker it up.
大陸:iOS 17 個(gè)性秀出來(lái),名片換起來(lái),貼紙玩起來(lái)。
香港:iOS 17 變新 look,交換聯(lián)絡(luò)方式,加貼圖。
臺(tái)灣:iOS 17 秀風(fēng)格,交換聯(lián)絡(luò)方式,玩貼圖。
大陸版:秀出來(lái),換起來(lái),玩起來(lái)。重復(fù),就容易洗腦。臺(tái)灣版:更簡(jiǎn)潔。
iPhone 15
英文:Newphoria
大陸:開(kāi)新的,超開(kāi)心。
香港:新在手,心在跳。
臺(tái)灣:新的愛(ài),狂比心。
newphoria:(持續(xù)時(shí)間較短的)極度愉快的心情,在這里形容新機(jī)到手的興奮。大陸版:“開(kāi)新”和“開(kāi)心”,用了疊詞。一讀“開(kāi)新”,以為又在造詞。查了查,“開(kāi)新”是指“開(kāi)創(chuàng)新的風(fēng)格、局面”,沒(méi)想到上價(jià)值了。港版也很不錯(cuò),“新在手,心在跳”,興奮激動(dòng)和畫(huà)面感都有了。臺(tái)灣版:又是愛(ài),又是狂比心,情感濃度最強(qiáng)烈。
先刷重點(diǎn)。
01
英文:Dynamic Island stays on top of it all.
大陸:要緊事,直上靈動(dòng)島。
香港:事關(guān)重要,動(dòng)態(tài)島上見(jiàn)。
臺(tái)灣:頂尖大事,在頂上的動(dòng)態(tài)島看。
臺(tái)灣版:“頂尖大事”,直譯保留了“top”感,很直率。港版:“事關(guān)重要”,頗為鄭重其事。大陸:“要緊事,直上靈動(dòng)島”,很輕快。
02
英文:New 48MP camera. Super-high-resolution photos. 2x Telephoto.
大陸:新 4800 萬(wàn)像素?cái)z像頭入主,能拍超高分辨率照片,能變 2 倍長(zhǎng)焦。
香港:全新 4800 萬(wàn)像素相機(jī),超高解像度相片,2 倍長(zhǎng)焦距。
臺(tái)灣:全新 4800 萬(wàn)像素相機(jī)。超高分辨率照片。2 倍望遠(yuǎn)功能。
03
英文:Durable color-infused glass and aluminum design.
大陸:融色玻璃配鋁金屬,通體經(jīng)久耐用。
香港:注色玻璃及鋁金屬,強(qiáng)在設(shè)計(jì)耐用。
臺(tái)灣:注色玻璃搭鋁金屬的設(shè)計(jì),經(jīng)久耐用。
04
英文:Charging as easy as USB-C.
大陸:USB-C 充電,方便。
香港:USB-C 充電超 easy。
臺(tái)灣:USB-C 充電,簡(jiǎn)單方便。
港版:“超easy”,不翻譯也是一種翻譯。
展開(kāi)來(lái)說(shuō)說(shuō)。
01
英文:Dynamic Island. For when things just pop up.
大陸:靈動(dòng)島,有事立馬來(lái)冒泡。
香港:動(dòng)態(tài)島,即時(shí)事,彈到你面前。
臺(tái)灣:動(dòng)態(tài)島,有事,就跳出來(lái)。
大陸版:冒泡,好靈動(dòng),blueblueblue~
02
英文:Color through and through. Tough all around.
大陸:色彩全浸潤(rùn),堅(jiān)固全包圍。
香港:色彩徹底灌注,堅(jiān)固全包圍。
臺(tái)灣:色彩徹底融入,堅(jiān)固全面包覆。
大陸版:“全浸潤(rùn)全包圍”,用疊詞準(zhǔn)沒(méi)錯(cuò)。
03
英文:All-new 48MP Main camera. For breathtaking, smile-making picture taking.
大陸:全新 4800 萬(wàn)像素主攝上位,開(kāi)心上鏡,大作上手。
臺(tái)灣:全新 4800 萬(wàn)像素主相機(jī),捕捉屏息贊嘆、歡樂(lè)開(kāi)懷的瞬間。
香港:全新 4800 萬(wàn)像素主相機(jī),拍下驚艷一刻,捕捉開(kāi)懷瞬間。
大陸版:上位、上鏡、上手。疊詞不嫌多。
04
英文:Focus?pocus, magical new portraits.
大陸:焦點(diǎn)大挪移,人像照的新魔力。
香港:人像相,全新懾人魔法。
臺(tái)灣:照過(guò)來(lái),人像照玩出新魔法。
大陸版:這次借鑒一下香港武俠片的“乾坤大挪移”,“挪移”和“魔力”還押上韻了。
05
英文:All-day battery life. For all the things you want to keep doing.
大陸:續(xù)航從早用到晚,請(qǐng)繼續(xù)你的表演。
香港:電池使用時(shí)間滿足一天,事事?lián)文銚蔚降住?br/>臺(tái)灣:電池續(xù)航力滿足一天所需,想做什么,請(qǐng)繼續(xù)。
香港版:事事?lián)文銚蔚降祝煤眯值芾P(guān)系,上演兄弟義氣那一套,很港。
06
英文:A16 Bionic chip. A Pro-proven powerhouse.
大陸:A16 仿生芯片,Pro 級(jí)實(shí)力認(rèn)證。
香港:A16 仿生芯片,Pro 級(jí)實(shí)力
強(qiáng)大認(rèn)證。
臺(tái)灣:A16 仿生芯片,專(zhuān)業(yè)級(jí)實(shí)力認(rèn)證。
大陸版簡(jiǎn)潔。港版“強(qiáng)大”有些冗余了。
07
英文:USB-Compatible.
大陸:USB-C 眾口一致。
香港:USB-C 四處通行。
臺(tái)灣:USB-C 相容通用。
大陸版:“眾口一致“對(duì)應(yīng)過(guò)去的“眾口難調(diào)”。
iPhone SE
英文:Love the power. Love the price.
大陸:重磅實(shí)力,輕松入手。
香港:鐘情它強(qiáng)勁,喜歡它超值。
臺(tái)灣:能耐,很可以。價(jià)格,很可以。
性價(jià)比高的三種表達(dá)方式,各有千秋。
Apple Watch Series 9
英文:Smarter.
Brighter.
Mightier.
大陸:智能加成,加亮加實(shí)力。
香港:才智更高,亮度、本領(lǐng) 刷新高度。
臺(tái)灣:智慧升級(jí),亮度、實(shí)力 再晉級(jí)。
大陸版:加成,加亮加實(shí)力,能用疊詞就用疊詞。港臺(tái)版:平鋪直敘。還是英文版的比較簡(jiǎn)潔有力。
Apple Watch Ultra 2
英文:Next level adventure.
大陸:野出新維度。
香港:新征途上再跨越。
臺(tái)灣:征途,再超越。
大陸版:有夠“野”的,突出佩戴者的探索精神,在野外旅途也可以放心使用。港臺(tái)版的“征途”和“超越”少了點(diǎn)趣味,重在磅礴和大氣。
碳中和
英文:A first for Apple. A major step toward 2030.
大陸:直向碳中和。Apple 產(chǎn)品的第一款,邁向 2030 的一大步。
香港:實(shí)現(xiàn)碳中和。Apple 的首款,大步跨向 2030 年目標(biāo)。
臺(tái)灣:實(shí)現(xiàn)碳中和。Apple 的第一款,邁向 2030 年目標(biāo)的一大步。
///
總的來(lái)說(shuō),兩岸三地的文案確實(shí)各有特色。大陸版的偏口語(yǔ),簡(jiǎn)潔有力,靈活運(yùn)用網(wǎng)絡(luò)用語(yǔ),如“直接逆天”,“就等你的神操作”,深得混跡互聯(lián)網(wǎng)的打工人的心。港版保留著自身的特色,較正式、莊重,又有“事事?lián)文銚蔚降住钡幕顫?,上演兄弟義氣大片。臺(tái)灣版表現(xiàn)得很像個(gè)直率的大男孩,如“新的愛(ài),狂比心”,“能耐,很可以。價(jià)格,很可以”,“電池續(xù)航力滿足一天所需,想做什么,請(qǐng)繼續(xù)”,你是不是也會(huì)疑惑這真是官方發(fā)布的嗎?
看完之后,不知道大家更加喜歡哪個(gè)版本?歡迎評(píng)論區(qū)討論討論。(我叻,還是投咱“野出新維度”一票!)
轉(zhuǎn)載請(qǐng)?jiān)谖恼麻_(kāi)頭和結(jié)尾顯眼處標(biāo)注:作者、出處和鏈接。不按規(guī)范轉(zhuǎn)載侵權(quán)必究。
未經(jīng)授權(quán)嚴(yán)禁轉(zhuǎn)載,授權(quán)事宜請(qǐng)聯(lián)系作者本人,侵權(quán)必究。
本文禁止轉(zhuǎn)載,侵權(quán)必究。
授權(quán)事宜請(qǐng)至數(shù)英微信公眾號(hào)(ID: digitaling) 后臺(tái)授權(quán),侵權(quán)必究。
評(píng)論
評(píng)論
推薦評(píng)論
全部評(píng)論(25條)